บริการแปลภาษาอังกฤษ พร้อมรับรองโดยนักแปล NAATI กับ Translingo
แปลเอกสารภาษาอังกฤษมาตรฐานสากล สำหรับยื่นสถานทูต กงสุล มหาวิทยาลัย ศาล และหน่วยงานรัฐในต่างประเทศ ดำเนินการโดยนักแปลที่ได้รับการรับรองจาก NAATI ครบ จบ ใช้ได้จริง

ไขทุกข้อสงสัย: NAATI คืออะไร? ทำไมจึงสำคัญอย่างยิ่งสำหรับการแปลเอกสาร
NAATI คืออะไร?
NAATI (อ่านว่า นา-ติ) ย่อมาจาก National Accreditation Authority for Translators and Interpreters คือหน่วยงานมาตรฐานกลางของประเทศออสเตรเลียที่ทำหน้าที่ทดสอบและให้การรับรองคุณสมบัติของนักแปลและล่ามทั่วประเทศ
พูดง่ายๆ คือ NAATI เป็นเหมือน “สภาวิชาชีพ” ที่รับประกันคุณภาพและความน่าเชื่อถือของนักแปล ตราประทับของ NAATI จึงเป็นเครื่องหมายการันตีที่หน่วยงานต่างๆ ให้การยอมรับอย่างเป็นทางการ
ความสำคัญของการรับรองโดย NAATI
การแปลเอกสารสำคัญมีความเสี่ยงสูงหากเกิดข้อผิดพลาด นี่คือเหตุผลที่การรับรองโดย NAATI มีความสำคัญอย่างยิ่ง:
- 1. การยอมรับอย่างเป็นทางการ: หน่วยงานราชการออสเตรเลีย **กำหนด** ให้ใช้เอกสารแปลที่รับรองโดย NAATI เท่านั้น
- 2. รับประกันความถูกต้องสูงสุด: นักแปลต้องผ่านการทดสอบที่เข้มงวด ทำให้มั่นใจได้ในคุณภาพและความแม่นยำของคำแปล
- 3. ความน่าเชื่อถือและเป็นมืออาชีพ: นักแปล NAATI ต้องปฏิบัติตามจรรยาบรรณวิชาชีพ รวมถึงการรักษาความลับของลูกค้า
- 4. ลดความเสี่ยงและความล่าช้า: ป้องกันปัญหาเอกสารถูกปฏิเสธ ซึ่งช่วยประหยัดเวลาและค่าใช้จ่ายในการดำเนินการใหม่
เอกสารแปลรับรอง NAATI ใช้ที่ไหนได้บ้าง?
เอกสารที่รับรองโดย NAATI เป็นที่ต้องการและยอมรับในหลายหน่วยงาน โดยเฉพาะใน:
ประเทศออสเตรเลีย
- การยื่นขอวีซ่าและสัญชาติ
- การสมัครเรียนทุกระดับ
- การประเมินคุณวุฒิ (Skills Assessment)
- การดำเนินการทางกฎหมายและธนาคาร
- การติดต่อหน่วยงานราชการต่างๆ
ประเทศนิวซีแลนด์
- หน่วยงานราชการ
- สถานศึกษา
- กระบวนการตรวจคนเข้าเมือง
Translingo: ผู้ช่วยมือหนึ่งด้านบริการแปลรับรอง NAATI
เมื่อเข้าใจถึงความสำคัญของ NAATI แล้ว คำถามต่อไปคือ จะหาบริการที่น่าเชื่อถือได้จากที่ไหน? Translingo คือคำตอบที่เราภาคภูมิใจนำเสนอ เราคือ “พันธมิตร” ที่จะช่วยให้การเตรียมเอกสารของคุณเป็นไปอย่างราบรื่นและสมบูรณ์แบบที่สุด
- ทีมงานนักแปล NAATI มืออาชีพ: หัวใจของบริการเราคือนักแปลที่ได้รับการรับรองโดยตรง เชี่ยวชาญการแปลไทย-อังกฤษ และเข้าใจระบบราชการของทั้งสองประเทศ
- ประสบการณ์ที่หลากหลาย: เราแปลเอกสารมาแล้วนับไม่ถ้วน ครอบคลุมทุกวัตถุประสงค์ ทั้งวีซ่า, การเรียนต่อ, และเอกสารธุรกิจ
- รวดเร็ว โปร่งใส ตรวจสอบได้: กระบวนการทำงานที่ง่ายและมีประสิทธิภาพ ประเมินราคาฟรี ส่งมอบงานตรงเวลา
- บริการที่เป็นเลิศ: ทีมงานพร้อมให้คำปรึกษาและใส่ใจในทุกรายละเอียด เพื่อให้เอกสารของคุณสมบูรณ์แบบที่สุด
- รักษาความลับสูงสุด: เรามีนโยบายการรักษาข้อมูลของลูกค้าอย่างเข้มงวด มั่นใจได้ว่าเอกสารของคุณจะปลอดภัย
เครือข่ายนักแปล NAATI ของเรา
ตัวอย่างงานแปล รับรองโดย NAATI กับเรา
คำถามที่พบบ่อย (FAQ)
ทุกคำตอบที่คุณสงสัยเกี่ยวกับบริการแปลรับรอง NAATI
1. NAATI คืออะไร และทำไมถึงสำคัญ?
NAATI คือหน่วยงานรับรองคุณสมบัตินักแปลและล่ามของออสเตรเลีย มีความสำคัญอย่างยิ่งเพราะหน่วยงานราชการของออสเตรเลียทั้งหมดกำหนดให้เอกสารแปลต้องได้รับการรับรองจากนักแปล NAATI เท่านั้น เพื่อรับประกันความถูกต้องและเป็นทางการ
2. ค่าบริการแปลรับรอง NAATI คิดอย่างไร?
ค่าบริการจะขึ้นอยู่กับประเภทของเอกสาร, จำนวนหน้า, จำนวนคำ และความซับซ้อนของเนื้อหา ท่านสามารถส่งเอกสารมาให้เราประเมินราคาได้ฟรีก่อนตัดสินใจใช้บริการ
3. ใช้ระยะเวลาในการแปลนานเท่าไหร่?
โดยทั่วไปสำหรับเอกสารมาตรฐาน 1-3 ฉบับ จะใช้เวลาประมาณ 2-3 วันทำการ อย่างไรก็ตาม เรามีบริการแปลด่วนพิเศษที่สามารถจัดส่งงานได้ภายใน 24 ชั่วโมงสำหรับกรณีเร่งด่วน (มีค่าบริการเพิ่มเติม)
4. ต้องส่งเอกสารตัวจริงให้หรือไม่?
ไม่จำเป็นค่ะ ท่านสามารถส่งเป็นไฟล์สแกนสี หรือภาพถ่ายที่คมชัดและอ่านข้อมูลได้ครบถ้วนทุกส่วนมาให้เราทางอีเมลหรือ Line ได้เลย
5. จะได้รับเอกสารในรูปแบบใด?
เบื้องต้นเราจะจัดส่งเป็นไฟล์ PDF สแกนสีคุณภาพสูง ซึ่งมีตราประทับและลายเซ็นของนักแปล NAATI ครบถ้วน สามารถนำไปใช้งานออนไลน์ได้ทันที หากต้องการเอกสารฉบับจริง เรามีบริการจัดส่งทางไปรษณีย์ให้ด้วย
6. รับแปลเอกสารประเภทใดบ้าง?
เรารับแปลเอกสารทุกประเภทสำหรับยื่นวีซ่าและติดต่อหน่วยงาน เช่น สูติบัตร, ทะเบียนบ้าน, บัตรประชาชน, ทะเบียนสมรส, ใบเปลี่ยนชื่อ, วุฒิการศึกษา, ใบรับรองผลการเรียน, เอกสารทางการทหาร และเอกสารทางกฎหมายอื่นๆ
7. เอกสารแปลรับรอง NAATI มีวันหมดอายุหรือไม่?
ตัวคำแปลที่ได้รับการรับรองแล้วจะไม่มีวันหมดอายุ และสามารถใช้งานได้ตลอดไป ตราบใดที่ข้อมูลในเอกสารต้นฉบับยังคงเป็นปัจจุบันและไม่มีการเปลี่ยนแปลง ทั้งนี้ต้องตรวจสอบข้อกำหนดกับหน่วยงายปลายทางอีกทีว่าต้องการเอกสารที่รับรองมาแล้วไม่เกินระยะเวลาเท่าไหร่
8. ใช้บริการจากต่างจังหวัดหรือต่างประเทศได้หรือไม่?
ได้แน่นอนค่ะ กระบวนการทั้งหมดของเราเป็นแบบออนไลน์ 100% ตั้งแต่การส่งเอกสาร ประเมินราคา ชำระเงิน และรับงานแปล ทำให้สะดวกสบายไม่ว่าคุณจะอยู่ที่ใดในโลก
9. การรับรอง NAATI ใช้ที่นิวซีแลนด์ได้หรือไม่?
ได้ค่ะ การรับรอง NAATI เป็นที่ยอมรับอย่างกว้างขวางจากหน่วยงานราชการและสถานศึกษาของประเทศนิวซีแลนด์เช่นเดียวกัน
10. จะมั่นใจในความปลอดภัยของข้อมูลได้อย่างไร?
เรามีนโยบายการรักษาความลับของลูกค้าอย่างเข้มงวด นักแปลทุกคนอยู่ภายใต้ข้อตกลงการรักษาความลับ ท่านจึงมั่นใจได้ว่าเอกสารและข้อมูลส่วนตัวของท่านจะปลอดภัยสูงสุด



































