บริการแปลภาษาสเปน พร้อมรับรองสถานทูตและกงสุล | Translingo
การติดต่อสื่อสารและการทำธุรกรรมระหว่างประเทศในปัจจุบันมีความสำคัญอย่างยิ่ง โดยเฉพาะอย่างยิ่งกับประเทศสเปน ซึ่งเป็นหนึ่งในจุดหมายปลายทางด้านการท่องเที่ยว การศึกษา และการทำธุรกิจที่สำคัญของโลก ไม่ว่าคุณจะต้องการนำเอกสารจากประเทศไทยไปใช้ที่ประเทศสเปน หรือนำเอกสารภาษาสเปนกลับมาใช้ในประเทศไทย ขั้นตอนที่สำคัญที่สุดคือ “การแปลและการรับรองเอกสาร” ให้ถูกต้องตามกฎหมายและเป็นที่ยอมรับของหน่วยงานราชการทั้งสองประเทศ Translingo พร้อมเป็นผู้ช่วยมืออาชีพที่ให้บริการครบวงจรในเรื่องนี้

บริการแปลภาษาสเปน พร้อมรับรองโดยสถานทูต กงสุล
ราคาเริ่มต้น 1,000 บาท (สอบถามราคาอีกครั้ง)
✔︎ บริการแปลภาษาสเปน กับทุกคู่ภาษาทั่วโลก
✔︎ บริการแปลงานภาษาสเปนทุกประเภท เช่น เอกสารราชการ เอกสารส่วนตัว เอกสารสำหรับยื่นวีซ่า เรซูเม่ เมนู โบรชัวร์ แผ่นพับ และอื่น ๆ
✔︎ รับรองโดยสถาบันแปล Translingo
✔︎ บริการรัรบองโดยสถานทูตสเปน
✔︎ บริการรับรองโดยกงสุล
ประเภทเอกสารที่เราให้บริการ
เอกสารที่ต้องใช้ในการติดต่อกับหน่วยงานราชการหรือองค์กรต่างๆ ทั้งในไทยและสเปนมีหลากหลายประเภท โดยเรามีความเชี่ยวชาญในการแปลเอกสารทุกรูปแบบ อาทิ:
- เอกสารส่วนบุคคล: สูติบัตร, บัตรประชาชน, ทะเบียนบ้าน, ใบเปลี่ยนชื่อ-สกุล, ทะเบียนสมรส, ทะเบียนหย่า, มรณบัตร
- เอกสารการศึกษา: ใบรับรองผลการศึกษา (Transcript), ปริญญาบัตร, ประกาศนียบัตร
- เอกสารทางกฎหมายและการเงิน: หนังสือรับรองบริษัท, หนังสือมอบอำนาจ, สัญญาต่างๆ, เอกสารทางศาล, รายการเดินบัญชี
- เอกสารอื่นๆ: ใบรับรองแพทย์, ใบอนุญาตขับขี่, เอกสารประกอบการขอวีซ่า
การรับรองกงสุล คืออะไร มีความสำคัญอย่างไร?
การรับรองกงสุล (Consular Legalization) คือขั้นตอน “แรก” ที่ต้องทำก่อนนำเอกสารไปยื่นที่สถานทูต โดยเป็นการนำเอกสารราชการไทย (ฉบับจริง) หรือเอกสารแปล ไปให้ กรมการกงสุล กระทรวงการต่างประเทศ ของไทยทำการรับรองความถูกต้องของลายมือชื่อและตราประทับของเจ้าหน้าที่ที่ออกเอกสารนั้นๆ
ความสำคัญ: การรับรองกงสุลเปรียบเสมือนการ “ยืนยันภายในประเทศ” ว่าเอกสารนั้นเป็นของจริงและออกมาจากหน่วยงานราชการไทยอย่างถูกต้อง สถานทูตต่างประเทศจะไม่รับรองเอกสารใดๆ หากยังไม่ผ่านการรับรองจากกรมการกงสุลของไทยมาก่อน
บริการรับรองเอกสารโดยกงสุล กับ Translingo
เราให้บริการรับยื่นเรื่องขอรับรองเอกสารที่กรมการกงสุล ช่วยลดภาระและประหยัดเวลาการเดินทางของคุณ เพียงส่งเอกสารมาให้เรา เราจะดำเนินการแปลและนำไปยื่นรับรองที่กรมการกงสุลให้เรียบร้อย ก่อนนำไปดำเนินการในขั้นตอนต่อไปที่สถานทูต
การรับรองเอกสารโดยสถานทูต คืออะไร มีความสำคัญอย่างไร?
การรับรองเอกสารโดยสถานทูต (Embassy Legalization) คือกระบวนการที่สถานทูตของประเทศปลายทาง (ในกรณีนี้คือสถานทูตสเปนประจำประเทศไทย) ตรวจสอบและประทับตรารับรองบนเอกสารที่ผ่านการแปลและรับรองจากกรมการกงสุล กระทรวงการต่างประเทศของไทยมาแล้ว
ความสำคัญ: การรับรองนี้เป็นการยืนยันว่าเอกสารของไทยฉบับนั้นๆ มีผลผูกพันและสามารถนำไปใช้อ้างอิงทางกฎหมายในประเทศสเปนได้อย่างสมบูรณ์ หากไม่มีการรับรองจากสถานทูตสเปน เอกสารของคุณจะไม่เป็นที่ยอมรับจากหน่วยงานราชการ สถาบันการศึกษา หรือองค์กรต่างๆ ในประเทศสเปน
บริการรับรองเอกสารโดยสถานทูตสเปน กับ Translingo
Translingo เข้าใจความซับซ้อนและข้อกำหนดเฉพาะของสถานทูตสเปนเป็นอย่างดี เราให้บริการดำเนินเรื่องการยื่นขอรับรองเอกสารกับสถานทูตสเปนแทนคุณ ตั้งแต่การเตรียมเอกสาร การแปลที่ได้มาตรฐาน ไปจนถึงการยื่นและติดตามผล ทำให้คุณมั่นใจได้ว่าเอกสารจะได้รับการรับรองอย่างถูกต้องและรวดเร็ว
ตารางเปรียบเทียบความแตกต่างของการรับรองประเภทต่างๆ
| ประเภทการรับรอง | ผู้รับรอง | วัตถุประสงค์การใช้งาน | ความน่าเชื่อถือตามกฎหมาย |
|---|---|---|---|
| สถาบันแปล | Translingo | ใช้ทั่วไป | ยืนยันความถูกต้องของการแปล |
| กงสุล | กรมการกงสุล กระทรวงการต่างประเทศ | ยืนยันความถูกต้องของเอกสารไทย เพื่อยื่นต่อสถานทูต | มีผลทางกฎหมายในประเทศไทย และเป็นขั้นตอนก่อนยื่นสถานทูต |
| สถานทูต | สถานทูตสเปน | สามารถนำไปใช้งานในประเทศสเปนได้ | มีผลทางกฎหมายในประเทศปลายทาง (สเปน) |
ตัวอย่างตราประทับการรับรองต่าง ๆ

ขั้นตอนการใช้บริการแปลและรับรองเอกสารภาษาสเปนกับ Translingo
1️⃣ ส่งเอกสารเพื่อประเมินราคา – ลูกค้าสามารถส่งเอกสารผ่านทาง Email, Line หรือยื่นที่ศูนย์บริการทุกสาขา พร้อมแจ้งบริการที่ท่านต้องการ เช่น แปล รับรองสถานบัน, แปล รับรองสถานทูต/กงสุล หรืออื่น ๆ
2️⃣ ประเมินราคาและระยะเวลา – เราจะคำนวณตามคู่ภาษา ประเภทเอกสาร ปริมาณเนื้อหา ความซับซ้อน และประเภทการรับรอง
3️⃣ ชำระค่าบริการ – หลังจากที่เจ้าหน้าที่แจ้งราคา ระยะเวลา และเงื่อนไขการใช้บริการเป็นลายลักอักษรแล้ว ลูกค้าชำระค่าบริการตามช่องทางที่เจ้าหน้าที่แจ้งทาง Line Official เพื่อเป็นการยืนยันการใช้บริการ
4️⃣ ดำเนินการแปล รับรอง – Translingo จะดำเนินการ พร้อมรับรอง(ถ้ามี)
5️⃣ ตรวจสอบความถูกต้อง – หลักจากเอกสารได้ทำการแปลเสร็จ เจ้าหน้าที่จะทำการส่งไฟล์เอกสารให้ลูกค้าตรวจสอบความถูกต้องของข้อมูล เช่น การสะกดชื่อ นามสกุล / เลขประจำตัวต่าง ๆ ก่อนทำการรับรองคำแปล
6️⃣ ส่งงาน – เจ้าหน้าที่จะส่งมอบงานที่แล้วเสร็จให้กับลูกค้าตามช่องทางที่ตกลงกันไว้ เช่น ส่งไปรษณีย์, DHL, รับเป็นไฟล์เอกสาร, รับที่สำนักงาน
ทำไมต้องใช้บริการแปลและรับรองภาษาสเปนกับ Translingo?
- เชี่ยวชาญและแม่นยำ: นักแปลของเรามีความเชี่ยวชาญในภาษาสเปนและเข้าใจศัพท์เฉพาะทางราชการและกฎหมายเป็นอย่างดี
- บริการครบวงจร (One-Stop Service): เราดูแลทุกขั้นตอนตั้งแต่การแปล, รับรองกงสุล, จนถึงรับรองสถานทูต คุณไม่ต้องเสียเวลาเดินทางหรือติดต่อหลายหน่วยงาน
- ประหยัดเวลา: ด้วยความคุ้นเคยกับกระบวนการ เราสามารถดำเนินการได้อย่างรวดเร็วและราบรื่นกว่า
- ให้คำปรึกษาฟรี: เราพร้อมให้คำแนะนำเกี่ยวกับประเภทเอกสารและขั้นตอนที่จำเป็นสำหรับวัตถุประสงค์ของคุณ
- ติดตามได้ทุกขั้นตอน: เรามีการอัปเดตสถานะการดำเนินงานให้คุณทราบอย่างสม่ำเสมอ
การเตรียมเอกสารเพื่อใช้ในต่างประเทศ โดยเฉพาะในประเทศที่ใช้ภาษาสเปน มีขั้นตอนที่ซับซ้อนและต้องการความละเอียดแม่นยำสูง การเลือกใช้บริการจากผู้เชี่ยวชาญอย่าง Translingo จะช่วยให้คุณมั่นใจได้ว่าเอกสารสำคัญของคุณจะได้รับการแปลและรับรองอย่างถูกต้องตามหลักเกณฑ์ของกรมการกงสุลและสถานทูตสเปน ทำให้ทุกการดำเนินการของคุณ ไม่ว่าจะเป็นการศึกษาต่อ การแต่งงาน การทำงาน หรือการทำธุรกิจ เป็นไปอย่างราบรื่นและไร้กังวล พร้อมใช้งานได้อย่างถูกกฎหมายในทุกที่ที่คุณต้องการ
